<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://somniloquys.mocasting.com/p/145132</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>本我, 夢之源也。</description>
	<pubDate>Fri, 09 Jan 2009 14:42:06 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: 80cm</title>
		<link>http://somniloquys.mocasting.com/p/145132#comments</link>
		<pubDate>Wed, 19 Dec 2007 10:12:40 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">704117:145132</guid>
		<description>	＞討厭~ (淚奔)
はい？
	＞&amp;#8230; 說來&amp;#8230; 妳又「做賊」了&amp;#8230;&amp;#8230;
お互に。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[＞討厭~ (淚奔)<br />
はい？<br />
<br />
＞... 說來... 妳又「做賊」了......<br />
お互に。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 白夢</title>
		<link>http://somniloquys.mocasting.com/p/145132#comments</link>
		<pubDate>Tue, 18 Dec 2007 17:10:08 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">704086:145132</guid>
		<description>	&amp;#8230; 說來&amp;#8230; 妳又「做賊」了&amp;#8230;&amp;#8230;
別熬壞身子喔&amp;#8230;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[... 說來... 妳又「做賊」了......<br />
別熬壞身子喔...]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 白夢</title>
		<link>http://somniloquys.mocasting.com/p/145132#comments</link>
		<pubDate>Tue, 18 Dec 2007 17:05:48 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">704085:145132</guid>
		<description>	&amp;gt;好啦，我知道你的意思是叫我不要再向你吐沒假期之類的苦水啦。 
&amp;#8230;&amp;#8230;別給我在胡亂曲解&amp;#8230;&amp;#8230;
	沒良心~ (指)
討厭~ (淚奔)

</description>
		<content:encoded><![CDATA[&gt;好啦，我知道你的意思是叫我不要再向你吐沒假期之類的苦水啦。 <br />
......別給我在胡亂曲解......<br />
<br />
沒良心~ (指)<br />
討厭~ (淚奔)]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 80cm</title>
		<link>http://somniloquys.mocasting.com/p/145132#comments</link>
		<pubDate>Tue, 18 Dec 2007 05:43:15 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">704060:145132</guid>
		<description>	假期都變成「平時」了!! 不過，感謝你的關心。好啦，我知道你的意思是叫我不要再向你吐沒假期之類的苦水啦。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[假期都變成「平時」了!! 不過，感謝你的關心。好啦，我知道你的意思是叫我不要再向你吐沒假期之類的苦水啦。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 80cm</title>
		<link>http://somniloquys.mocasting.com/p/145132#comments</link>
		<pubDate>Tue, 18 Dec 2007 01:58:10 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">704058:145132</guid>
		<description>	林兄，我看了這歌後只感覺到噁心的份啦。日文原文比中文譯文更驚嚇耶！！
	如果可以拋開工作的話，哪有人會說克利斯馬士不馬利啦？問題就在於：不‧可‧以。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[林兄，我看了這歌後只感覺到噁心的份啦。日文原文比中文譯文更驚嚇耶！！<br />
<br />
如果可以拋開工作的話，哪有人會說克利斯馬士不馬利啦？問題就在於：不‧可‧以。]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
